В Америке её прозвали — «хлопковая сладость», в Англии — «волшебная шёлковая нит…
В Америке её прозвали — «хлопковая сладость», в Англии — «волшебная шёлковая нить», в Германии — «сахарная шерсть», В Италии
Читать далееВ Америке её прозвали — «хлопковая сладость», в Англии — «волшебная шёлковая нить», в Германии — «сахарная шерсть», В Италии
Читать далее